2013年湖南大學357英語翻譯基礎考研試題(回憶版)
|
2013年湖南大學357英語翻譯基礎考研試題(回憶版)
三。翻譯基礎 先進適用技術 advanced and applicable technology 適用我翻的applied 中華民族偉大復興 復習單詞寫錯了,rejuvenation我寫成了rejuvelation 人大代表 NPC member,我給寫成CPC了。 學習型社會 我寫的study-oriented society。有道寫的是learning society 少數民族地區 minority-inhabited areas 我寫的accomodated iron man triathlon 這個最搞笑 我知道trilogy是三部曲,于是猜這個是鋼鐵俠三。不是正要上映嘛。。。悲催啊。。原來是鐵人三項 municipality with an independent buget 這個百度都百度不出來,出題老師要不要動點腦子啊,自己造詞,也真逗的,我猜的是直轄市。 一共30個,中譯英錯了5個,英譯中錯了3個。20分應該夠了。 翻譯基礎估計120分。 四.政治。 更多內容,請下載附件查看 請點擊以下鏈接進入《2013年湖南大學357英語翻譯基礎考研試題(回憶版)》下載頁面:
下載說明: ⊙ 2012年南京航空航天大學994戲劇理論考研初試真題(A卷)由考研資料下載中心免費提供下載。 ⊙本站提供的資料均為網友熱心提供,僅供參考, 我們不對資料內容的真實性、完整性負責,請您自行甄別。 ⊙ 如果這個資料有誤或者無法下載,請發郵件至suggest@kaoyan.com提交錯誤報告。 ⊙本站提供的考研資料僅供學習研究之用, 請勿進行任何商業性質的傳播。 ⊙ 轉載本站資料,請務必注明來自www.de226.com并加上本站鏈接。 ⊙如果本站提供的資料涉嫌侵犯您的版權,請與我們聯系(suggest@kaoyan.com),我們核實后將及時刪除。 ⊙ 我們熱忱歡迎您與廣大考研戰友分享您的考研資料,如果您有資料想上傳,請進入考研論壇資料共享版。 |
|
|
